英作公開添削にさっそく投稿をいただきました。ありがとうございました。以下、いただいた回答をもとに添削させていただきます。
お題:「私が毎日日記をつけるようになったのは、長年勤めた会社を退職して、パート勤めをはじめてからだった。日々をどう過ごしていたのかを書き留めておかないと後でわからなくなりそうで、不安であったからだ。」
Ms.佐藤による回答
I keep a diary every day when I retired the company that I worked for many years and I started a part time job. Because I was anxious that I seem I do not know how I spent every day, if I do not write down it.
〈解説と添削回答〉
1.時制
- keep a diary → started to keep a diary
- (退職したときに日記をつけるのではなく、日記を始めた)
2.自動詞と他動詞の違い
- retired → retired from
- (retireは自動詞で目的語をとれないので、前置詞が必要)
3.関係代名詞
- that I worked → in which I had worked / for which I had worked / where I had worked
- (関係代名詞節に変わった元の節を考える。元の節は、I worked in〔或いはfor〕the company.)
- (workは過去の継続なので、過去完了を用いる)
4.主語の省略
- and I started a part time job → and started a part-time job
- (間違いではないが、通常主語が同じなら、無駄な反復は避ける)
5.従属接続詞
- Because → It was because
- (becauseは一つの文の中で理由を表すのに用いるが、前の文の理由を説明するのに、新たな文の最初に置いて使うことはできない。)
6.seem
- I seem I do not know → I might forget
- (seemは It seems that S V か S seem(s) to V の形で用いる)
- (この文での,「分からない」は「知らない」ではなく「覚えていない」)
7.every day
- how I spent every day → how I spent my days
8.時制
- I do not write down it → I did not write it down
- (目的語が代名詞の時は、代名詞を必ず他動詞writeと副詞downの間に置く。)
- (目的語が名詞の時は、例えばwrite down his nameでもwrite his name downでもよい)
添削回答
I started to keep a diary every day when〔after〕I retired from the company for which I had worked for many years and started a part-time job. It was because I was anxious that I might forget how I spent my days, if I did not write it down.